samedi 17 avril 2010

Travaux dirigés du mois d’avril 2010, par ©- Lapouth

TRAVAUX DIRIGES DU MOIS D'AVRIL 2010:par Lapouth

Vocabulaire :

Mwâmvu, n.cl.[MU-MI],
Fêlure.

Mwânzi, n.cl.[MU-MI],
Rhizome

Fyôti, adv, secondaire

Dizulu, zulu,
n.cl.[DI-MA] , Etage



Exercice 1:

Compléter les phrases suivantes en utilisant les mots ci-dessus :

  1. Nzo yo, i kâtûngidi, ta Bimokono, mu ndéko dya bênga dyo, yéna
    …. (quatre fissures).
  2. Nzo yo, i kâtûnga, ta Bimokono, mu ndéko dya bênga dyo, yâba
    na
    …. (trois fissures).
  3. Nzo yo, i katûngidi, ta Bimokono, mu ndéko dya bênga dyo, yéna …. (une fissure).
  4. Nzo yo, i kata tûnga, ta Bimokono, mu ndéko dya bênga dyo, yéka na…. (cinq fissures).
  5. Nzo yo, i kâtûngidi, ta Bimokono, mu ndéko dya bênga dyo, yéna …. (six fissures).
  6. Nzo yina, i kâtûngisa, ta Bimokono, yéna na
    … (huit étages. Les premier et troisème étages sont réservés aux enfants.)
  7. Muti wo, u bâvuza mazûzi ku lumpangu lwa ta Bimokono, wâbélé na … (.une grosse racine principale et une centaine de racines secondaires.)
  8. Muti wo, u bavuzidi lumbu tya ti ku lumpangu lwa ta Bimokono, ubélé na
    … (.deux racines principales et 101 racines secondaires.)
  9. Muti wo, u bâvuzidi mazôno ku lumpangu lwa ta Bimokono, wéna
    … (une racine principale et 12801 racines secondaires.)
  10. Muti wo, u bâvuza mazûzi ku lumpangu lwa ta Bimokono, wâbélé na
    … (une racine principale, 12 8013 racines secondaires, et beaucoup de feuilles qui s'envolent au vent.)

Exercice 2 :

Traduire les récits ci-dessous.

  1. Ta Bimokono, nkâdi ya mabuku katélâka. Bu kâsûmbidi, falânka mafûnda matatu, mabuku nkamatatu, kwé ngyidiki mabuku, ma Milandu, Ta Bimokono, wâtékélé mabuku dimosi-dimosi, falânka makumôlé.
Ntya ndându, ta bimokono kâtélé, busidi mpaku ya falanka fûnda dimosi kâgéni ?

  1. Ta Bimokono, wazêbi tangumuna tuka nsambwâdi, na tyâzi timosi. (Combien y' a-t-il de nombres entre ces deux extrémités ?

Exercices 3:

Donnez les pluriels des phrases 1 à 10 ci-dessus.

Exercices 4:

Mu mvu fûnda dimosi na nkamaya na lunâna na zolé, mu luyalu lwa Ntotila ya baKongo, nzinga ya nkuwu, masuwa ma mputulukéso Diogo Cao, mayîza tatamana ku gâta dya Mpinda.

MPINDA :

Nkûmbu ya gâta dya Bakongo dibâka ku mbwâbanu ya Nzadi ya KONGO na mâmba ma mûngu.

Sala kéba

 :
La résolution de ces exercices fait appel entre autres, aux notions de Nombres balari, de classe de noms, de concordance de temps, des pronoms relatifs balari.                                            

  



Nsâyi !

Tyâku Tyâku Tya Ngana Tya Ngana. Copyright:Lapouth-2010

Table des Matières


TRAVAUX DIRIGES DU MOIS D'AVRIL 2010:    1


Aucun commentaire: