Quelques rappels
Avant de proposer les expressions courantes, sur la façon:
- De dire merci
- De remercier
Nous allons revenir sur les pronoms personnels séparés, les pronoms personnels d'insistance, et les pronoms personnels préfixes. Je rappelle que les pronoms personnels préfixes s'agglutinent à la forme conjuguée, pour ne former plus qu'un. Un nouveau mot est donc engendré.
Pronom personnel préfixe | Equivalent Fr | Pronom personnel séparé | Pronom personnel | Equivalent Fr |
n; ni; m | Je | Méno | Kwâni | Moi |
U | Tu | ngé | Kwâku | Toi |
Ka; Wa | Il, Elle | Yândi | Kwândi | Lui, Elle |
Tu | Nous | Bêto | Kwêto | Nous |
Lu | Vous | Bêno | Kwêno | Vous |
Ba | Ils, Elles | Bâu | Kwâu | Eux; Elles |
Expressions courantes de remerciements en lari
Expressions | Dire merci | être reconnaissant | Remercier |
LE JOUR MËME | Possibles | Possibles2 | |
Nita n'tonda Nin'tondâka | Je me dis merci Je me dis habituellement merci | je me suis reconnaissant Je me suis habituellement reconnaissant | je me remercie Je me remercie habituellement |
Nita kutonda Nikutondâka | Je te dis merci Je te dis habituellement merci | je te suis reconnaissant Je te suis habituellement reconnaissant | je te remercie Je te remercie habituellement |
Nita kutonda Nikutondâka | Je lui dis merci Je te dis habituellement merci | je lui suis reconnaissant Je te suis habituellement reconnaissant | je le remercie Je te remercie habituellement |
Nita tutonda Nitutondâka | Je nous dis merci Je nous dis habituellement merci | je nous suis reconnaissant Je nous suis habituellement reconnaissant | je nous remercie Je nous remercie habituellement |
Nita lutonda Nilutondâka | Je vous dis merci Je vous dis habituellement merci | je vous suis reconnaissant Je vous suis habituellement reconnaissant | je vous remercie Je vous remercie habituellement |
Nita batonda Nibatondâka | Je leur dis merci Je leur dis habituellement merci | je leur suis reconnaissant Je leur suis habituellement reconnaissant | je les remercie Je les remercie habituellement |
uta kutonda Ukutondâka | Tu me dis merci Tu me dis habituellement merci | Tu m'es reconnaissant Tu m'es habituellement reconnaissant | Tu me remercies Tu me remercies habituellement |
uta n'tonda Un'tondâka | Tu lui dis merci Tu lui dis habituellement merci | Tu lui es reconnaissant Tu lui es habituellement reconnaissant | Tu le remercies Tu le remercies habituellement |
uta tutonda Ututondâka | Tu nous dis merci Tu nous dis habituellement merci | Tu nous es reconnaissant Tu nous es habituellement reconnaissant | Tu nous remercies Tu nous remercies habituellement |
uta batonda Ubatondâka | Tu leur dis merci Tu leur dis habituellement merci | Tu leur es reconnaissant Tu leur es habituellement reconnaissant | Tu les remercies Tu les remercies habituellement |
Wata ntonda Wantondâka | Il me dit merci Il me dit habituellement merci | Il m'est reconnaissant Il m'est habituellement reconnaissant | Il me remercie Il me remercie habituellement |
Wata ntonda Wakutondâka | Il te dit merci Il te dit habituellement merci | Il t'est reconnaissant Il t'est habituellement reconnaissant | Il te remercie Il te remercie habituellement |
Wata n'tonda Wan'tondâka | Il lui dit merci Il lui dit habituellement merci | Il lui est reconnaissant Il lui est habituellement reconnaissant | Il le remercie Il le remercie habituellement |
Wata tutonda Watutondâka | Il nous dit merci Il nous dit habituellement merci | Il nous est reconnaissant Il nous est habituellement reconnaissant | Il nous remercie Il nous remercie habituellement |
Wata lutonda Walutondâka | Il vous dit merci Il vous dit habituellement merci | Il vous est reconnaissant Il vous est habituellement reconnaissant | Il vous remercie Il vous remercie habituellement |
Wata batonda Wabatondâka | Il leur dit merci Il leur dit habituellement merci | Il leur est reconnaissant Il leur est habituellement reconnaissant | Il les remercie Il les remercie habituellement |
Kata ntonda Kantondâka | Il me dit merci Il me dit habituellement merci | Il m'est reconnaissant Il m'est habituellement reconnaissant | Il me remercie Il me remercie habituellement |
Kata ntonda Kakutondâka | Il te dit merci Il te dit habituellement merci | Il t'est reconnaissant Il t'est habituellement reconnaissant | Il te remercie Il te remercie habituellement |
Kata n'tonda Kan'tondâka | Il lui dit merci Il lui dit habituellement merci | Il lui est reconnaissant Il lui est habituellement reconnaissant | Il le remercie Il le remercie habituellement |
Kata tutonda Katutondâka | Il nous dit merci Il nous dit habituellement merci | Il nous est reconnaissant Il nous est habituellement reconnaissant | Il nous remercie Il nous remercie habituellement |
Kata lutonda Kalutondâka | Il vous dit merci Il vous dit habituellement merci | Il vous est reconnaissant Il vous est habituellement reconnaissant | Il vous remercie Il vous remercie habituellement |
Kata batonda Kabatondâka | Il leur dit merci Il leur dit habituellement merci | Il leur est reconnaissant Il leur est habituellement reconnaissant | Il les remercie Il les remercie habituellement |
Tuta kutonda Tukutondâka | Nous te disons merci Nous te disons habituellement merci | Nous te sommes reconnaissants Nous te sommes habituellement reconnaissants | Nous te remercions Nous te remercions habituellement |
Tuta n'tonda Tun'tondâka | Nous lui disons merci Nous lui disons habituellement merci | Nous lui sommes reconnaissants Nous lui sommes habituellement reconnaissants | Nous le remercions Nous le remercions habituellement |
Tuta tutonda Tututondâka | Nous nous disons merci Nous nous disons habituellement merci | Nous nous sommes reconnaissants Nous nous sommes habituellement reconnaissants | Nous nous remercions Nous nous remercions habituellement |
Tuta lutonda Tulutondâka | Nous vous disons merci Nous vous disons habituellement merci | Nous vous sommes reconnaissants Nous vous sommes habituellement reconnaissants | Nous vous remercions Nous vous remercions habituellement |
Tuta batonda Tubatondâka | Nous leur disons merci Nous leur disons habituellement merci | Nous leur sommes reconnaissants Nous leur sommes habituellement reconnaissants | Nous les remercions Nous les remercions habituellement |
Luta n'tonda Lun'tondâka | Vous lui dites merci Vous lui dites habituellement merci | Vous lui êtes reconnaissants Vous lui êtes habituellement reconnaissants | Vous le remerciez Vous le remerciez habituellement |
Luta tutonda Lututondâka | Vous nous dites merci Vous nous dites habituellement merci | Vous nous êtes reconnaissants Vous nous êtes habituellement reconnaissants | Vous nous remerciez Vous nous remerciez habituellement |
Luta lutonda Lulutondâka | Vous vous dites merci Vous vous dites habituellement merci | Vous vous êtes reconnaissants Vous vous êtes habituellement reconnaissants | Vous vous remerciez Vous vous remerciez habituellement |
Luta batonda Tubatondâka | Vous leur dites merci Vous leur dites habituellement merci | Vous leur êtes reconnaissants Vous leur êtes habituellement reconnaissants | Vous les remerciez Vous les remerciez habituellement |
Bata ntonda Bantondâka | Ils me disent merci Ils me disent habituellement merci | Ils me sont reconnaissants Ils me sont habituellement reconnaissants | Ils me remercient Ils me remercient habituellement |
Bata kutonda Bakutondâka | Ils te disent merci Ils te disent habituellement merci | Ils te sont reconnaissants Ils te sont habituellement reconnaissants | Ils te remercient Ils te remercient habituellement |
Bata n'tonda Ban'tondâka | Ils lui disent merci Ils lui disent habituellement merci | Ils lui sont reconnaissants Ils lui sont habituellement reconnaissants | Ils le remercient Ils le remercient habituellement |
Bata tutonda Batutondâka | Ils nous disent merci Ils nous disent habituellement merci | Ils nous sont reconnaissants Ils nous sont habituellement reconnaissants | Ils nous remercient Ils nous remercient habituellement |
Bata tutonda Batutondâka | Ils vous disent merci Ils vous disent habituellement merci | Ils vous sont reconnaissants Ils vous sont habituellement reconnaissants | Ils vous remercient Ils vous remercient habituellement |
Bata batonda Babatondâka | Ils leur disent merci Ils leur disent habituellement merci | Ils leur sont reconnaissants Ils leur sont habituellement reconnaissants | Ils les remercient Ils les remercient habituellement |
Expressions courantes en lari : Dire bonjour
Evenements ont lieu | REPONSES | REPONSES2 |
MAZÔNO | Possibles | Possibles2 |
Mbôté!,Mazôno wâkolélé? Bonjour!, As-tu été bien portant, hier? | é, nâkolélé! Oui, j'ai été bien portant | Kâni, Ka nâkolélé ko! Non, je n'ai pas été bien portant, hier |
Mbôté!, Mazôno, Wâkolélé kwâku? Bonjour!, As-tu été bien portant, hier? | é, nâkolélé kwâni! Oui, j' ai été bien portant | Kâni, Ka nâkolélé ko! Non, je n'ai pas été bien portant |
Mbôté!, mwâna âku, wâkolélé mazôno? Bonjour!, Ton fiston, a t-il été bien portant hier? | é, wakolélé! Oui, Il a été bien portant | Kâni, Ka wâkolélé ko! Non, Il n'a pas été bien portant |
Mbôté!, mwâna âku, wakolélé kwândi mazôno? Bonjour!,Ton banbin, a t-il été bien portant hier? | é, wâkolélé kwândi! Oui, Il a été bien portant, hier | Kâni, Ka wâkolélé ko! Non, Il n'a pas été bien portant, hier |
Mbôté!, Bâla bâkolélé? Bonjour!, Les enfants ont-ils été bien portant, hier? | é, bâkolélé! Oui, Ils ont été bien portant, hier | Kâni, Ka bâkolélé ko! Non, Ils n'ont pas été bien portant, hier |
Mbôté!, Bâla bâkolélé kwâu? Bonjour!, Les mômes ont-ils été bien portant, hier? | é, bâkolélé kwâu! Oui, Ils ont été bien portant, hier | Kâni, Ka bâkolélé ko! Non, Ils n'ont pas été bien portant, hier |
Mbôté!, wâkolélé? Bonjour!, A-t-il été bien portant hier? | é, wâkolélé! Oui, Il a été bien portant hier | Kâni, Ka wâkolélé ko! Non, Il n'a pas été bien portant hier |
Mbôté!, wâkolélé kwândi? Bonjour!, A-t-il été bien portant hier ? | é, wâkolélé kwândi! Oui, Il a été bien portant hier | Kâni, Ka wâkolélé ko! Non, Il n'a pas été bien portant hier |
Mbôté!, twâkolélé? Bonjour!, avons-nous été bien portant hier? | é, twâkolélé! Oui, nous avons été bien portant hier | Kâni, Ka twâkolélé ko! Non, nous n'avons pas été bien portant hier |
Mbôté!, twâkolélé kwêto? Bonjour!, avons-nous été bien portant hier? | é, twâkolélé kwêto! Oui, nous avons été bien portant hier | Kâni, Ka twâkolélé ko! Non, nous n'avons pas été bien portant hier |
Mbôté!, lwâkolélé? Bonjour!, avez-vous été bien portant? | é, lwâkolélé! Oui, vous avez été bien portant | Kâni, Ka lwâkolélé ko! Non, vous n'avez pas été bien portant |
Mbôté!, lwâkolélé kwêno? Bonjour!, avez-vous été bien portant hier? | é, lwâkolélé kwêno! Oui, vous avez été bien portant hier | Kâni, Ka lwâkolélé ko! Non, vous n'avez pas été bien portant hier |
Mbôté!, bâkolélé? Bonjour!, ont-ils été bien portant hier? | é, bâkolélé! Oui, Ils ont été bien portant hier | Kâni, Ka bâkolélé ko! Non, Ils n'ont pas été bien portant |
Mbôté!, bâkolélé kwâu? Bonjour!, ont-ils été bien portant, hier? | é, bâkolélé kwâu! Oui, Ils ont été bien portant hier | Kâni, Ka bâkolélé ko! Non, Ils, ou, Elles n'ont pas été bien portant, hier |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire