Expressions courantes en lari: comment exprimer son amour à autrui
Quelques rappels
Avant de proposer les expressions courantes, sur la façon:
- De dire je t'ai aimé, lumbu tya ti
- de dire je t'ai adoré, lumbu tya ti
Nous allons revenir sur les pronoms personnels séparés, les pronoms personnels d'insistance, et les pronoms personnels préfixes. Je rappelle que les pronoms personnels préfixes s'agglutinent à la forme conjuguée, pour ne former plus qu'un. Un nouveau mot d'un seul tenant est donc engendré. |
Pronom personnel préfixe | Equivalent Fr | Pronom personnel séparé | Pronom personnel | Equivalent Fr |
n; ni; m | Je | Méno | Kwâni | Moi |
U | Tu | ngé | Kwâku | Toi |
Ka; Wa | Il, Elle | Yândi | Kwândi | Lui, Elle |
Tu | Nous | Bêto | Kwêto | Nous |
Lu | Vous | Bêno | Kwêno | Vous |
Ba | Ils, Elles | Bâu | Kwâu | Eux; Elles |
Expressions courantes en lari: comment dire je t'ai aimé, lumbu tya ti
Evénements ont lieu le jour même, mais au passé Mazûzi, Affirmatif | ||
Temps du Passé composé lumbu tya ti Affirmatif | Passé lumbu tya ti passif, Passé Tifu lumbu tya ti passif, Passé lumbu tya ti actif | Passé lumbu tya ti passif, Passé Tifu lumbu tya ti passif, Passé lumbu tya ti actif |
Méno, Nikuzololo Moi, je t'ai aimé | Méno, Nikuzololôko Moi, je t'ai déjà aimé | Méno, Nikuzolélé Moi, je t'ai aimé |
Méno, Nin'zololo Moi, je l'ai aimé | Méno, Nin'zololôko Moi, je l'ai déjà aimé | Méno, Nin'zolélé Moi, je l'ai aimé |
Méno, Niluzololo Moi, je vous ai aimés | Méno, Niluzololôko Moi, je vous ai déjà aimés | Méno, Niluzolélé Moi, je vous aimés |
Méno, Nibazololo Moi, Je les aimés | Méno, Nibazololôko Moi, Je les déjà aimés | Méno, Nibazolélé Moi, Je les ai aimés |
Ngé, un'zololo Toi, tu l'as aimé (e) | Ngé, un'zololôko Toi, tu l'as déjà aimé(e) | Ngé, un'zolélé Toi, tu l'as aimé(e) |
Ngé, utuzololo Toi, tu nous as aimés | Ngé, utuzololôko Toi, tu nous as déjà aimés | Ngé, utuzolélé Toi, tu nous as aimés |
Ngé, ubazololo Toi, tu les as aimés | Ngé, ubazololôko Toi, tu les as déjà aimés | Ngé, ubazolélé Toi, tu les as aimés |
Yândi, wanzololo Lui, il m'a aimé | Yândi, wanzololôko Lui, il m'a déjà aimé | Yândi, wanzolélé Lui, il m'a aimé |
Yândi, wakuzololo Lui, il t'a aimé | Yândi, wakuzololôko Lui, il t'a déjà aimé | Yândi, wakuzolélé Lui, il t'a aimé |
Yândi, watuzololo Lui, il nous a aimés | Yândi, watuzololôko Lui, il nous a déjà aimés | Yândi, watuzolélé Lui, il nous a aimés |
Yândi, waluzololo Lui, il vous a aimés | Yândi, waluzololôko Lui, il vous a déjà aimés | Yândi, waluzolélé Lui, il vous a aimés |
Yândi, wabazololo Lui, il les a aimés | Yândi, wabazololôko Lui, il les a déjà aimés | Yândi, wabazolélé Lui, il les a aimés |
Bêto, tukuzololo Nous, nous t'avons aimé | Bêto, tukuzololôko Nous, nous t'avons déjà aimé | Bêto, tukuzolélé Nous, nous t'avons aimé |
Bêto, tutuzololo Nous, nous nous avons aimés | Bêto, tutuzololôko Nous, nous nous avons déjà aimé | Bêto, tutuzolélé Nous, nous nous avons aimé |
Bêto, tuluzololo Nous, nous vous avons aimés | Bêto, tuluzololôko Nous, nous vous avons déjà aimés | Bêto, tuluzolélé Nous, nous vous avons aimés |
Bêto, tubazololo Nous, nous les avons aimés | Bêto, tubazololôko Nous, nous les avons déjà aimés | Bêto, tubazolélé Nous, nous les avons aimés |
Bêno, lun'zololo Vous, vous l'avez aimé | Bêno, lun'zololôko Vous, vous l'avez déjà aimé | Bêno, lun'zolélé Vous, vous l'avez aimé |
Bêno, lutuzololo Vous, vous nous avez aimé | Bêno, lutuzololôko Vous, vous nous avez déjà aimé | Bêno, lutuzolélé Vous, vous nous avez aimé |
Bêno, lubazololo Vous, vous les avez aimés | Bêno, lubazololôko Vous, vous les avez déjà aimés | Bêno, lubazolélé Vous, vous les avez aimés |
Bâu, banzololo Eux, ils m'ont aimé | Bâu, banzololôko Eux, ils m'ont déjà aimé | Bâu, banzolélé Eux, ils m'ont aimé |
Bâu, bakuzololo Eux, ils t'ont aimé | Bâu, bakuzololôko Eux, ils t'ont déjà aimé | Bâu, bakuzolélé Eux, ils t'ont aimé |
Bâu, ban'zololo Eux, ils l'ont aimé | Bâu, ban'zololôko Eux, ils l'ont aimé | Bâu, ban'zolélé Eux, ils l'ont aimé |
Bâu, batuzololo Eux, ils nous ont aimés | Bâu, batuzololôko Eux, ils nous ont déjà aimés | Bâu, batuzolélé Eux, ils nous ont aimés |
Bâu, baluzololo Eux, ils vous ont aimés | Bâu, baluzololôko Eux, ils vous ont déjà aimés | Bâu, baluzolélé Eux, ils vous ont aimés |
Bâu, Babazololo Eux, ils les ont aimés | Bâu, Babazololôko Eux, ils les ont déjà aimés | Bâu, Babazolélé Eux, ils les ont aimés |
Tyâku Tyâku Tya Ngana Tya Ngana.©-lapouth:2010 | Ce qui est à toi est à toi; Ce qui est à autrui est à autrui |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire