Expressions courantes en lari: comment exprimer son amour à autrui
Quelques rappels
Avant de proposer les expressions courantes, sur la façon:
- De dire je t'ai aimé, mazûzi
- de dire je t'ai adoré, mazûzi
Nous allons revenir sur les pronoms personnels séparés, les pronoms personnels d'insistance, et les pronoms personnels préfixes. Je rappelle que les pronoms personnels préfixes s'agglutinent à la forme conjuguée, pour ne former plus qu'un. Un nouveau mot d'un seul tenant est donc engendré. |
Pronom personnel préfixe | Equivalent Fr | Pronom personnel séparé | Pronom personnel | Equivalent Fr |
n; ni; m | Je | Méno | Kwâni | Moi |
U | Tu | ngé | Kwâku | Toi |
Ka; Wa | Il, Elle | Yândi | Kwândi | Lui, Elle |
Tu | Nous | Bêto | Kwêto | Nous |
Lu | Vous | Bêno | Kwêno | Vous |
Ba | Ils, Elles | Bâu | Kwâu | Eux; Elles |
Expressions courantes en lari: comment dire je t'ai aimé, mazûzi
Evénements ont lieu le jour même, mais au passé Mazûzi, Affirmatif | ||
Temps du Passé composé Mazûzi Affirmatif | Passé Mazûzi passif, Passé Tifu Mazûzi passif, Passé mazûzi actif | Passé Mazûzi passif, Passé Tifu Mazûzi passif, Passé mazûzi actif |
Méno, Nâkuzolo Moi, je t'ai aimé | Méno, Nâkuzololôko Moi, je t'ai toujours aimé | Méno, Nâkuzola Moi, je t'ai aimé |
Méno, Nân'zolo Moi, je l'ai aimé | Méno, Nân'zololôko Moi, je l'ai toujours aimé | Méno, Nân'zola Moi, je l'ai aimé |
Méno, Nâluzolo Moi, je vous ai aimés | Méno, Nâluzololôko Moi, je vous ai toujours aimés | Méno, Nâluzola Moi, je vous aimés |
Méno, Nâbazolo Moi, Je les aimés | Méno, Nâbazololôko Moi, Je les toujours aimés | Méno, Nâbazola Moi, Je les ai aimés |
Ngé, wân'zolo Toi, tu l'as aimé (e) | Ngé, wân'zololôko Toi, tu l'as toujours aimé(e) | Ngé, wân'zola Toi, tu l'as aimé(e) |
Ngé, wâtuzolo Toi, tu nous as aimés | Ngé, wâtuzololôko Toi, tu nous as toujours aimés | Ngé, watuzola Toi, tu nous as aimés |
Ngé, wâbazolo Toi, tu les as aimés | Ngé, wâbazololôko Toi, tu les as toujours aimés | Ngé, wâbazola Toi, tu les as aimés |
Yândi, wânzolo Lui, il m'a aimé | Yândi, wânzololôko Lui, il m'a toujours aimé | Yândi, wânzola Lui, il m'a aimé |
Yândi, wâkuzolo Lui, il t'a aimé | Yândi, wâkuzololôko Lui, il t'a toujours aimé | Yândi, wâkuzola Lui, il t'a aimé |
Yândi, wâtuzolo Lui, il nous a aimés | Yândi, wâtuzololôko Lui, il nous a toujours aimés | Yândi, wâtuzola Lui, il nous a aimés |
Yândi, wâluzolo Lui, il vous a aimés | Yândi, wâluzololôko Lui, il vous a toujours aimés | Yândi, wâluzola Lui, il vous a aimés |
Yândi, wâbazolo Lui, il les a aimés | Yândi, wâbazololôko Lui, il les a toujours aimés | Yândi, wâbazola Lui, il les a aimés |
Bêto, Twâkuzolo Nous, nous t'avons aimé | Bêto, Twâkuzololôko Nous, nous t'avons toujours aimé | Bêto, Twâkuzola Nous, nous t'avons aimé |
Bêto, Twâtuzolo Nous, nous nous avons aimés | Bêto, Twâtuzololôko Nous, nous nous avons toujours aimé | Bêto, Twâtuzola Nous, nous nous avons aimé |
Bêto, Twâluzolo Nous, nous vous avons aimés | Bêto, Twâluzololôko Nous, nous vous avons toujours aimés | Bêto, Twâluzola Nous, nous vous avons aimés |
Bêto, Twâbazolo Nous, nous les avons aimés | Bêto, Twâbazololôko Nous, nous les avons toujours aimés | Bêto, Twâbazola Nous, nous les avons aimés |
Bêno, Lwân'zolo Vous, vous l'avez aimé | Bêno, Lwân'zololôko Vous, vous l'avez toujours aimé | Bêno, Lwân'zola Vous, vous l'avez aimé |
Bêno, Lwâtuzolo Vous, vous nous avez aimé | Bêno, Lwâtuzololôko Vous, vous nous avez toujours aimé | Bêno, Lwâtuzola Vous, vous nous avez aimé |
Bêno, Lwâbazolo Vous, vous les avez aimés | Bêno, Lwâbazololôko Vous, vous les avez toujours aimés | Bêno, Lwâbazola Vous, vous les avez aimés |
Bâu, Bânzolo Eux, ils m'ont aimé | Bâu, Bânzololôko Eux, ils m'ont toujours aimé | Bâu, Bânzola Eux, ils m'ont aimé |
Bâu, Bâkuzolo Eux, ils t'ont aimé | Bâu, Bâkuzololôko Eux, ils t'ont toujours aimé | Bâu, Bâkuzola Eux, ils t'ont aimé |
Bâu, Bân'zolo Eux, ils l'ont aimé | Bâu, Bân'zololôko Eux, ils l'ont aimé | Bâu, Bân'zola Eux, ils l'ont aimé |
Bâu, Bâtuzolo Eux, ils nous ont aimés | Bâu, Bâtuzololôko Eux, ils nous ont toujours aimés | Bâu, Bâtuzola Eux, ils nous ont aimés |
Bâu, Bâluzolo Eux, ils vous ont aimés | Bâu, Bâluzololôko Eux, ils vous ont toujours aimés | Bâu, Bâluzola Eux, ils vous ont aimés |
Bâu, BâBazolo Eux, ils les ont aimés | Bâu, Bâbazololôko Eux, ils les ont toujours aimés | Bâu, Bâbazola Eux, ils les ont aimés |
Tyâku Tyâku Tya Ngana Tya Ngana.©-lapouth:2010 | Ce qui est à toi est à toi; Ce qui est à autrui est à autrui |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire